Optimieren Sie Ihre Übersetzungen durch Übersetzungs-Tools, um Zeit und Kosten zu sparen. Das Übersetzungsprojektmanagement automatisiert den Übersetzungsprozess, damit sich keine manuellen Aufgaben wiederholen.
Durch Terminologiedatenbanken und Translation Memory-Systeme kann die Qualität der Übersetzungen verbessert werden. Der Übersetzungsprozess wird durch die Übernahme bereits übersetzter und geprüfter Texte beschleunigt.
Als Projektmanager, Dolmetscher und Fachübersetzer habe ich langjährige Erfahrung im technischen Bereich. Ich gestalte Ihre Übersetzungsprojekte ganz nach Ihren Wünschen. Sie haben somit den Überblick und sind über den Projektfortschritt jederzeit informiert.
Über die verschiedenen Projektphasen werde ich sie zuverlässig und kontinuierlich benachrichtigen, sodass Sie stets auf dem neusten Stand sind.
Across/SDL Trados
Diese Anwendung erstellt am Ende ein formvollendetes Ergebnis. Dank des sogenannten Translation Memory werden Ihre Übersetzungen gespeichert und stehen für jede neue Übersetzung zur Verfügung. Um das bestmögliche Ergebnis zu erzielen, prüft das Tool mit einer integrierten Vorschau den Text auf Rechtschreibung und Qualität.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.